iamvino

Jay miller: cataluña no es españa, catalonia is not spain (spa-eng)

jay miller wine academy Jay Miller, la mano derecha de Robert Parker, responsable de los vinos españoles entre otros de la revista Wine Advocate, estuve en Cataluña hasta ayer. Su nombre ha estado en todas las listas de bodegas como el hombre a quien tienen que impresionar, para acceder a los mercados mundiales y dejar huella con en el consumidor global. Como su jefe, él es amado, temado y bendecido como si fuera el  Presidente de Estados Unidos del Mundo del Vino. Jay Miller, Robert Parker’s right-hand man responsible for Spanish wine amongst others in the Wine Advocate,  was in Catalonia until yesterday. His name has been on wineries' lists as the man they have to impress in order to gain access to the world’s markets and be able to make their mark with the global consumer. Just like his boss, he is both loved, feared and blessed (or cursed) with the power of the American President of the Wine World. El famoso mundo del vino ama y odia el sistema de valoración de los cien puntos. El vino es más que un número, pero cuando tu vino consigue más de noventa puntos y se vende mejor, el único número que te preocupa empieza con "D" y termina con "R"...$ el dólar! Por supuesto Jay defiende el modelo de puntación; su jefe lo inventó. The famous wine world loves and despises the hundred-point wine scoring system. Wine is more than a number, but when you get over 90 and your wine sells better as a result, the only number you worry about starts with a “D” and ends with an “R”…$Dollar! Of course Jay abides by this system of scoring; his boss invented it. Jay admite que le encanta comer y beber y  está reconocido mundialmente  y  gana dinero  por ello.  En un artículo de prensa reciente, él dijo que es capaz de reconocer el porno y un gran vino sin dificultades. Una elección de comparación un poco raro, pero Jay es como tu vecino que está en el jardín quitando la mala hierba mientras disfruta un Clos Mogador con queso de cabra. Le da igual lo que pienses de él o cómo se vista o que su figura no sea la de George Clooney. El está siendo él mismo. Jay acknowledges that he loves to eat and drink and gets recognition and money for it. In a recent newspaper article he claimed that porno and a great wine are easily recognizable to him. A strange choice of comparisons, but then again Jay is like your neighbour who’s out in the garden weeding while enjoying a nice glass Clos Mogador with Goat’s cheese. He doesn’t care what you think of him or how he dresses or if his figure is not like George Clooney’s. He’s just being himself. Eso alguna vez le ha supuesto estar metido en una situación poco deseable con los medios de comunicación y con Bob (Parker), cuando aceptó invitaciones a visitar diferentes bodegas españolas para catar sus vinos. La bronca era pública por Robert Parker que después prometió que todo estaba bajo control. No volvería a suceder más. This has however got him in trouble with the media and also Bob, when he accepted paid trips to Spain in order to taste wines of different Bodegas. He was told off  in a public way by Robert Parker who promised that the issue was under control. It would never happen again. Preguntado por TV3, la televisión pública de Cataluña, cuál era su secreto, él contestó que es mucha práctica. Ojála se hubiera puesto una camisa de otro color. El Polo estaba lleno de puntos blancos, sólo Diós sabe lo que era. No creo que fuera caspa ya que alguien me dijo que utilizaba el mejor shampoo del mundo- H&S, el producto del sueño americano. Asked by TV3, Catalonia´s public TV station, what his secret was, he said it was down to practice. I wish he had worn a different coloured shirt. The black Polo was full of white speckles, only God knows what that was, I don’t think it was dandruff as someone had spotted him using the world’s best shampoo-H&S, the American Dream product. Despertandose en Cataluña, Jay Miller habrá catado  más de mil quinientos vinos durante su estancia de dos semanas lo que le habrá servido para practicar muchísimo aunque algunas bodegas no estarán contentos con el resultado. Waking up in Catalonia, Jay Miller would have tasted over 1,500 wines in the two weeks he was here which should have given him plenty of practice, albeit some wineries will naturally not be happy with the result. Cómo un hombre "normal" con tanto talento y un paladar tan "poderoso" junto con unos conocimeintos exhaustivos de vinos españoles, puede despertar tanto miedo es una locura. No posée la elegancia de Parker, pero  parece más normal y cercano. Eso sin embargo no cambia el hecho de que le respetan en todos los sitios donde va.  Su visita a Cataluña no es diferente. El respeto y el interés por la media regional y nacional es grande, con apariencias en artículos de prensa, radio  y televisión. Si lo vieras en Plaza Cataluña en  Barcelona, pensarías que es un turista más. Que lo digan a las bodegas que estarán esperando las publicaiones de los puntos en abril del chico al lado.  Jay pondrá Cataluña en el mapa de España y esperemos que la zona esté agradecido. Veremos en Semana Santa cuando los puntos procesarán por las calles. Que empiece el renacimiento. How such a “normal” man, with such talent and “powerful” palate together with thorough  knowledge of Spanish wine, is so feared in Spain almost seems crazy. He doesn’t possess the elegance of Parker, he seems much more natural and more approachable. This doesn’t however change the fact that he still commands respect wherever he goes. His visit to Catalonia is no different. He has aroused respect and great interest in the local media, appearing in newspaper articles, radio and television. If you were to pass him in Barcelona’s Plaza Catalonia, you would think he was just another tourist. Tell that to the bodegas who are anxiously waiting for their points that the boy next door will publish in April. Jay will put Catalonia on Spain’s map and hopefully the region will appreciate his visit. We shall see in Semana Santa, Spain’s Easter Week when hopefully the points will be present in the Easter procession. Let the rebirth begin.

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar