Foro de Vino > Una reflexión sobre color del vino blanco/tinto

A diferencia del francés donde se dice ";rouge";, ";red"; en inglés";, ";rot";

<< Volver al mensaje 'A diferencia del francés donde se dice ";rouge";, ";red"; en inglés";, ";rot";'

#3
JuanchoAsenjo
en respuesta a Bosco

Re: Una reflexión sobre color del vino blanco/tinto

Ver mensaje de Bosco

A diferencia del francés donde se dice ";rouge";, ";red"; en inglés";, ";rot"; en alemán o el italiano ";rosso";. En español tintar significa ";dar a algo un color diferente al que tiene";. Antaño, en España, algunos vinos se elaboraban con uvas blancas y se coloreaban con vinos ";rojos";.

Es curioso que en catalán el nombre sea ";negre"; (por ser oscuros, negros, con alta pigmentación). En la literatura antigua castellana se encuentran numerosos ejemplos donde se le llaman ";colorados"; a este tipo de vinos que derivarían en tintos, desde el Arcipreste de Hita en adelante.

<< Volver al mensaje 'A diferencia del francés donde se dice ";rouge";, ";red"; en inglés";, ";rot";'

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar