Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

56 respuestas
    #33
    ramico
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de Jeronimo

    Ya veo, quien no tiene un amigo que lo tiene todo. Mientras no sea invisible....

    Ahora, que eres un egoista por no invitarnos:))))

    #34
    Cachina
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de Jeronimo

    En Castellanos de Zapardiel (Ávila) en septiembre que hacen sus fiestas asan un terneno tiando a choto o toro de más de 200 kilos al estilo antiguo, es decir, dándole vueltas más de 10 horas sobre unas ascuas. Yo vi como lo asaban a la una de la tarde y tenia una pinta genial, pero me dijeron que hasta las nueve de la noche no estaba para comer.
    Saludos.

    "Beati Hispani quibus bibere vivere est" Traducción: "Afortunados los españoles para los que beber es vivir". Atribuida a Julio César

    #35
    Cachina
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de Jeronimo

    Feliz cumple, que veamos muchos por el foro. Disfruta a tope, colega.
    Saludos y felicidades.

    "Beati Hispani quibus bibere vivere est" Traducción: "Afortunados los españoles para los que beber es vivir". Atribuida a Julio César

    #36
    Cachina
    en respuesta a Maresme

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de Maresme

    Hombre, Segovia no me queda lejos, pero ese finde, que es el puente de San José dia del padre, me ha regalado mi hija un finde en Salamanca, así que no va a poder ser, lo siento, pero quizás en otra ocasión si.
    Saludos.

    "Beati Hispani quibus bibere vivere est" Traducción: "Afortunados los españoles para los que beber es vivir". Atribuida a Julio César

    #37
    Cachina
    en respuesta a Jzm2000

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de Jzm2000

    Eso, está hecho, lo que pasa es que acaba de terminar la veda de caza, así que hasta el año que viene nada de nada, cuando tengas un guarro me avisas.
    Saludos.

    "Beati Hispani quibus bibere vivere est" Traducción: "Afortunados los españoles para los que beber es vivir". Atribuida a Julio César

    #38
    Jeronimo
    en respuesta a ramico

    Re: Costillar de ternera al “Espeto” o a la “Brasa”?

    Ver mensaje de ramico
    Por descontado que estás invitado y además el vuelo corre de mi cuenta, solo tienes que decir que sí. Tu vuelo sale a las 8'20h de Madrid, yo te recojo en el aeropuerto de Girona a las 9'40h, pasas el día con nosotros y te vuelvo a llevar al aeropuerto a las 20'00h y antes de las 22h estás en Madrid. Te animas?

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar