Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de joseSe nota que no eres catalán... En casa, aprovechando que las avellanas y las almendras eran de casa, hacíamos los panellets con almendras y avellanas. Incluso algunos los rellenábamos de dulce de membrillo (codonyat). Que no todos han de ser de piñones ;-)
Y nada de patata ni boniato. Mare de Déu Santíssima!!! :-S
Menjar per pensar, pensar per menjar.
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de FrancescfToma pues claro... ¡como que yo hago pantumaca! =8-D
Saludos,
Jose
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de joseEstá claro que merece la pena pagar por la calidad. Siempre preferiré menos cantidad y más calidad.
Ayer estuve viendo un programa de la2 sobre "el gran café italiano". Créeis que los italianos en general tienen mucha calidad en restauración o que se promocionan muy bien?
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de EspeluznaoHola Espeluznao,
lo segundo seguro, lo primero no lo sé :-) No conozco Italia como para tener una opinión realmente fundamentada. Buenas materias primas las tienen, desde luego. Con esto en mente muy canutos habrían de ser para no haber sido capaces de desarrollar una calidad de restauración acorde.
Saludos,
Jose
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de joseLa mare que et va p....!!! Se llama "pa amb tomàquet", que ya está bien de castellanizar palabras: http://lema.rae.es/drae/?val=g%C3%BCisqui ;-)
Menjar per pensar, pensar per menjar.
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de FrancescfNo si ya, pero también pronuncio Sancerre y Loira a todo lo que da mi entendedera y desconocimiento del francés (con perdón)... Mijo, no puedo hablar correctamente todas las lenguas del mundo mundial, aunque me pese. Es cosa también de hacernos entender. Cuando paso por la tienda de productos alemanes pido las cosas en mi muy académico alemán, que es como las tienen etiquetadas, peeeero hete aquí que quien atiende no habla alemán, así que no queda otra que decirlo muy castellanizado para que nos entendamos (o señalar con el dedo).
Digo yo que si viviera en Barna, pues lo diría más correctamente, bien no, pero sí mejor.
Saludos,
Jose
Re: Polos artesanos de fruta natural, el negocio del verano
Ver mensaje de joseCasi prefiero lo de señalar con el dedo... :-D
Menjar per pensar, pensar per menjar.