Confit de pato
Re: Confit de pato
Ver mensaje de ComvinartPara la próxima visita, que se lleve de vuelta un diccionario y una gramática catalana :-D
En internet hay traductores... aunque no sé qué tal funcionarán con el "mexicano" ;-)
Menjar per pensar, pensar per menjar.
Re: Confit de pato
Ver mensaje de FrancescfY si le hablan en "salat" necesitará una actualización de su traductor.
Re: Confit de pato
Ver mensaje de ComvinartQue bueno que tu Avi no perdio sus raices, tengo un Tio de Ascendencia Catalana, mi tio Antoni Sadurni, que por cierto vive en Saltillo, a el nunca lo he oido hablando en Catalan. Su papa tenia un rancho que se llamaba la Macarena junto a la bifurcacion para ir a Parras, en la carretera Saltillo-Torreon, junto a la via del ferrocarril
Mi familia es mas bien Asturiana. La de mi esposa del pais Vasco...
En fin, que somos una gran mezcla
Re: Confit de pato
Ver mensaje de ComvinartA fecha de hoy el salat se usa casi exclusivamente en Baleares :-)
Menjar per pensar, pensar per menjar.
Re: Confit de pato
Ver mensaje de FrancescfTambién lo hablan en una pequeña zona a 20 kms. del pueblo de mi abuelo, en la Perafita.
Si vas de Llanca a Figueres, a mitad de camino hay una desviación para ir a Roses y Cadaqués. Esa es "sa" Perafita. Para ver un ejm, abre la pag web de los cellers Martí Faixó.
www.cellermartinfaixo.com
Por cierto muy buenos vinos.
Re: Confit de pato
Ver mensaje de Catalina_BibiloniPues yo la verdad es que no lo veo, ese maridaje no "me casa".
:-)
Re: Confit de pato
Una garnacha, como te han dicho, o una monastrell golosa...