De vuelta de Catalunya. Para Tena, Joan y demás
¿Cuatro? Me he perdido...
Ver mensaje de tenaVinyes Altes, Baixes, el coupage específico que se ha ido a U$A y ¿cual me falta por conocer su existencia?
Saludotes,
Jose
Uy! que despiste sí... @-)
Ver mensaje de joseAsí soy yo, un despiste con pies! ;)))
Saludotes,
Jose
Re: De vuelta de Catalunya. Para Tena, Joan y demás
Ver mensaje de juanignacioHola!
Me alegro de que lo pasaras bien, no es para menos :^D, a mi el paisaje del Priorat me tiene encandilado.... este fue el origen de mi pasión por el Priorat en particular. Recuerdo, cierta noche de enero por las carreteras del Priorat más interior (Poboleda) con el coche averiado pero tirando, con niebla espesa... Transilvania pura...
Sobre Sangenís, que puedo añadir, ya habrás visto mis notas del Mas d’en Compe Blanc, sea cual fuere la añada... mi blanco entre blancos, y mi vino entre vinos.... espero que tengas en tu poder alguna botella, o si no ,vemos como lo arreglamos :^D (ya tienes mi e-mail).
Y por cierto, bonita lengua el catalán, sí (claro! es la mía :^D), como todas de hecho.
Salut!
Joan
Se ve que no he hecho, ni bebido todo
Ver mensaje de JoanFYa tengo motivos para volver, entre el mas d’en compte blanc y el clos Dominic. A ese mismo pueblo. Qué tal Poboleda? Es tan bonito como Porrera y Gratallops?
La lengua catalana, me gusta por sus sonidos guturales, misteriosos, y su tonadilla cantarina. A ver cómo te suena el euskera, que es, como ya sabes, mi idioma :) Sinceramente. Si me dices que no te gusta nada, no me voy a molestar
Re: Se ve que no he hecho, ni bebido todo
Ver mensaje de juanignacioHola Juanignacio,
Poboleda está todavía en el Priorat más interior, y tiene las insignias papales en su escudo... debió ser importante en su tiempo, conserva bastante bien casas señoriales y demás, y tiene un encanto especial... aunque todo el Priorat lo tiene. www.poboleda.com *
Sobre el euskera, bueno he oido alguna vez al lehendakari, e incluso hay algun grupo catalán de música que canta alguna canción en euskera... y no la veo nada mal, la verdad.
Salut!
Joan
* el siguiente link: http://www.internostrum.com/index.php es un traductor catalán-castellano y viceversa de la Universitat d’Alacant que traduce el artículo muy bien. Como guía, en sentit hay que poner català->castellà, el texto en el cuadro blanco, y a continuación ’clicar’ en tradueix. ;^D