Re: VINOS DE MADRID : ¡ no nos desviemos ! ...
Ver mensaje de SwinswordBuenas noches,
Es jerga local, Carlos, totalmente incomprensible. El francés castizo se aprende en la cama con una tía de France-Culture pero ¡ qué tostón ! Me casé en Sainte-Foy-La-Grande con una chica del departamento de Gironde ; por consiguiente - gracias a ella - conozco muchas palabras que no figuran en el diccionario Robert : por ejemplo, tournicolant ( sinuoso ), bourrier ( en un jardín, lugar donde se echan las mondaduras, una especie de compost ), un drôle ( un niño ), mal dringué ( mal vestido ), chocolatine ( pan de chocolate ) y me quedo corto. Pero " meine Heimat " es Madrid : una capital muy hospitalaria, llena de todos los acentos del mundo hispánico, con una gran cantidad de palabras españolas : castellanas, gallegas, canarias, ecuatorianas, chilenas, argentinas y demás.
Por cierto, en Sainte-Foy-La-Grande, la gente dice :
- Je vous embrasse à tous, en vez de je vous embrasse tous.
A modo de conclusión, volvamos al asunto : te aseguro que más vale beber una buena botella de Cantocuerdas que una caja entera de Grands Crus Classés.
El Villano en su rincón / Alain