Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

221 respuestas
    coro
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

    Ver mensaje de Jeronimo

    Ves como te lo dije que el surtido de vinos era mas que aceptable que no entendias nada de vinos .pero de todas formas el que parece desaparecido es tu amigo el murciano no se si le ha dado un patatus cuando ha visto las fotos o es que ya se esta viniendo pa GIRONA para el domingo que viene

    Jeronimo
    en respuesta a Obiwan Ferran

    Re: Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

    Ver mensaje de Obiwan Ferran
    Pregunta a Coro si le quedan, jeje... y el precio. La comida será muy económica he pensado si hace calor cambiar los Judiones por una pata de cerdo al horno, invitación de la casa, y de primero se aceptan ideas. De estas maneras nos podemos estirar un poquito más en el vino. Mejor lo del vino lo montáis entre Coro y tu, yo me iré a la gasolinera que tienen el carta nevada de oferta.
    coro
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

    Ver mensaje de Jeronimo

    Osti esta pata tiene mejor aspecto que yo hoy cuando me he levantado despues del resacon de ayer jajaja

    Obiwan Ferran
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

    Ver mensaje de Jeronimo

    Oye, y como haces tu la pata de cerdo al horno? Es que ya hace tiempo que voy pensando en pillar una. Supongo que muchas horas en el horno a baja temperatura, no?

    Hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana. Y del Universo no estoy seguro. Albert Einstein.

    Cachina
    en respuesta a Jeronimo

    Re: Primera quedada “rústica” de los Veremeros de Girona y ……..a La Barraca d'en Coro

    Ver mensaje de Jeronimo

    Pero qué callado te lo tenías, entonces sí había cava, bandido, y luego te haces la víctima.
    Saludos.

    "Beati Hispani quibus bibere vivere est" Traducción: "Afortunados los españoles para los que beber es vivir". Atribuida a Julio César

Relacionados
  • Más leído
  • Más recomendado

- No hay entradas a destacar -

- No hay entradas a destacar -

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar