Samsó

10 respuestas
    #1
    dionisio

    Samsó

    Buenas,

    sabeis si la variedad catalana samsó és un clon o la misma que la cariñena (o mazuelo)
    Y ya que estamos, mazuelo y mazuela es lo mismo, verdad?

    #2
    pilar_in
    en respuesta a dionisio

    Es lo mismo

    Ver mensaje de dionisio

    ... por cuestiones legales, sólo pueden etiquetar como cariñena en la D.O. Cariñena (Aragón) a no ser que puedas demostrar que tú ya llamabas a tu vino cariñena antes de que apareciera la D.O.
    O así es como me lo explicaron en Bodegas Torres en Pacs del Penedès. Ellos todavía pueden etiquetar como cariñena en alguno de sus vinos.

    Se da la circunstancia de que en Catalunya, se la conoce más como ";carinyena"; que como ";samsó";, al menos en mi tierra, en Tarragona.

    Saludos,
    Pilar.

    #4
    tena
    en respuesta a dionisio

    Re: Es lo mismo

    Ver mensaje de dionisio

    Parece que se considera lo mismo, si bien ocurre como con el tempranillo y la Tinta, que hay algunas divergencias e incluso me han comentado que algunos sitios se denomina Samso una variedad muy parecida a la carinyena con grano más grande???

    La verdad es que se comentaba eso en algún que otro foro hace tiempo, pero investigué un poco, en el Priorat la palabra Samsó no se usa demasiado, vamos, en mi pueblo nada de nada. En el Priorat se denomina Carinyena y así está especificada por ejemplo en la web de la D.O.Q

    #5
    pilar_in
    en respuesta a tena

    Re: Es lo mismo

    Ver mensaje de tena

    Hola Tena,

    En la Vilella Baixa, tuve la oportinidad de hablar con los ersponsables de ";Lo Givot"; y me dijeron que ahora tenían que llamar samsó a la carinyena. Pero, no sé, si dices que la D.O.Q. acoge el nombre de carinyena, quiza no sea necesario cambiar a samsó.

    Salut!
    Pilar.

    #6
    tena
    en respuesta a pilar_in

    Es un tema de etiquetaje

    Ver mensaje de pilar_in

    No se puede poner la palabra carinñena en la etiqueta.

    Pero la variedad es y será carinyena.
    En todo caso, yo prefiero la palabra francesa carignan, creo que entronca más con nuestra tradición oral de la zona y además, es una palabra muy elegante.-(Yo la haré usar en las etiquetas si especifico la variedad).
    Puedes entrar en la web de la DOQ.
    Yo hablé hace meses sobre ésto con los responsables de la DOQ y me confirmaron que simplemente se trataba de un tema de etiquetas.

    #7
    pilar_in
    en respuesta a tena

    Lo dices por "granacha"?

    Ver mensaje de tena

    Después de una visita al Priorat, hablé con mi abuela y me dí cuenta que ella también decía granacha. Al fin y al cabo, des de las ventanas de casa mis padres se ve la ladera del Montsant por la parte de ";atrás";, La Bisbal de Falset, Margalef...

    #8
    tena
    en respuesta a pilar_in

    Re: Lo dices por "granacha"?

    Ver mensaje de pilar_in

    Pues si,tb.Grenache me encanta, e suna bonita palabra, muy elegante tb. Y suena dulce y elegante, como carignan.
    Samsó, con perdón, me suena a trueno, a cosa grande y vulgar.

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar