¿Cuál es la clasificación de los vinos alemanes?
Denominaciones de calidad del vino alemán
Vino de mesa
El vino de mesa incluye las denominaciones Tafelwein y Landwein. Éstas son categorías de vinos más baratas, ligeras y neutrales. Los niveles de producción no son muy altos, y casi nunca se exportan.
Vino de calidad
El vino de calidad se divide en dos tipos:
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete (QbA) - "vino de calidad de una región específica"
Este vino proviene de una de las 13 regiones vitívinícolas alemanas (Anbaugebiete), y la región se muestra en la etiqueta. La mayoría son vinos baratos de consumo diario. Las uvas tienen un nivel bastante bajo de madurez, con medidas entre 51ºOe a 72ºOe. El volumen del contenido de alcohol en el vino tiene que ser al menos del 7%, y, a menudo, se utiliza la chaptalización (adición de azúcar al mosto de uva de manera que facilita el proceso de fermentación alcohólica y la obtención de un producto de mayor graduación). QbA se extiende de seco a semidulce, y el estilo se indica en la etiqueta con la designación Qualitätswein y la región. Algunos vinos secos de alto nivel son oficialmente QbA aunque podrían considerarse Prädikatswein.
Prädikatswein - "vino de calidad con atributos específicos"
Es la denominación renombrada de Qualitätswein mit Prädikat (QmP) o vino de calidad superior desde agosto de 2007. Traducido como vino de calidad con atributos específicos, éste el el nivel más alto de los vinos alemanes. Estos vinos muestran un Prädikat (denominación del nivel de madurez) en la etiqueta y no tienen por qué ser chaptalizados. Prädikatswein va desde un seco hasta un dulce intenso, pero a no ser que el vino esté específicamente indicado como seco o no seco, estos vinos siempre contienen una cantidad notable de azúcar residual.
Prädikatswein ha de ser producido en una de las 39 subregiones (Bereich) de las 13 regiones vitícolas, aunque la región predomina más que la subregión ya que la región ha de ser obligatoria en la etiqueta. Sin embargo, algunas de las regiones más pequeñas, como por ejemplo Rheingau, es una de las 13 regiones principales.
Denominaciones de Prädikat (vinos de calidad superior)
Las denominaciones de Prädikat están ordenadas en sentido creciente respecto a los niveles de azúcar:
Kabinett - "vino de guarda"
Es decir, vinos reserva o vinos de guarda. Son vinos maduros y ligeros de la cosecha principal, típicamente semidulces con algo de acidez pero pueden ser secos si así lo indican.
Spätlese - "cosecha tardía"
Auslese- "cosecha selecta"
Beerenauslese- select berry harvest
Eiswein (vino de hielo)
Trockenbeerenauslese o TBA
Clasificaciones históricas del vino alemán fuera de uso
Cabinet
Naturwein o Naturrein; vino natural o puramente natural
Edelbeerenauslese
Eiswein Kabinett, Eiswein Spätlese, Eiswein Auslese, Eiswein Beerenauslese, Eiswein Trockenbeerenauslese
Antes del 1982, Eiswein se utilizaba como otro Prädikat. Denotaba el peso del mosto de la uva antes de que se congelara. Desde 1982, Eiswein es un Prädikat por sí mismo que debe tener unos pesos mínimos después de la congelación.
Fuente: Wikipedia y fuente propia
-
-
en respuesta a Disfraz Ver mensaje de Disfraz Hola Alain,
Lo interpreto como que "cultivar el jardín" significa corresponder adecuadamente a un proyecto ejemplar como es la wikipedia (cazurrín que es uno, nunca me acabó Voltaire) y lo tomo como un apoyo a esa causa (hay veces que soy muy pesao ;-).
Usuario Jorsolo
Registrado desde: 22/05/2009
Localización: Valencia
Posición en Verema: 2533
Foro de Restaurantes, Recetas y Gastronomía: 2 (por cierto, alguien sabe dónde comprar aceite de cacahuete en Valencia)
Restaurantes: 1 (y no creo que aumente dada mi situación)
Comentarios: 6 (este al menos va aumentando ;-)No me dejes solo con el dato de restaurantes que encima me recuerda cuando podía ir a La Salita (Begoña campeona... ...ya lo veréis).
En fin supongo que los dos ya estamos de cachondeillo (de buen rollo yo sí), pero te aseguro que lo último que pierdo es el ánimo (¿he dado esa impresión?).
Buen finde para ti también
Jorge
PD: Edito el mensaje (no me gustan estas cosas), para añadir que me gustaría saber que piensa verema sobre la gestión realizada de la propiedad intelectual en post como éste (curiosidad profesional)
-
en respuesta a Disfraz Ver mensaje de Disfraz Alain, que Isa contribuya notablemente a la comunidad de Verema no implica que en esta ocasión haya obrado con acierto. No se trata de lapidarla, ni mucho menos, sino de indicarle su fallo para que no lo cometa nuevamente. Ya sabes, rectificar es de sabios...
En cualquier publicación seria (y tengo por tal a Verema) se citan las fuentes que se usan al redactar un artículo, no estamos pidiendo que haga nada extraordinario. Y yo no sé si no hacerlo se puede calificar como un robo, pero desde luego que aprovechar el esfuerzo de otros sin reconocerlo adecuadamente es algo feo.
No se trata de nada personal con Isa, ni siquiera nos conocemos. Y que no te quepa la menor duda de que si mañana se da el caso contrario y alguien incorpora a la Wikipedia o a otro medio digital un material elaborado por algún miembro de Verema sin acreditar debidamente su origen lo señalaré igualmente. Simplemente, hay que darle al César lo que es del César.
Un saludo
PD: Me viene a la cabeza un refrán castellano: Es de bien nacido ser agradecido.
-
-
en respuesta a Disfraz Ver mensaje de Disfraz No serán tan pocas las nueces cuando te empeñas en defenderlas con tanto denuedo ;-) Por otra parte, insistes en ver una persecución donde no la hay, simplemente el ánimo de ayudar a quien ha cometido un error.
Espero que seas consecuente con los pensamientos que expresas aquí y tu trabajo, sea cual sea, lo valores en la misma medida que, por lo que parece el de los demás. Es decir, en nada. Resulta bastante paradójico no querer reconocer el mérito de quien ha redactado algo tan valioso como para haberlo usado en provecho propio.
"Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los abrojos?"(Mateo 7, 16)
Ya ves que yo sí que pongo la fuente en mis citas ;-)
-
en respuesta a Albtotxo Ver mensaje de Albtotxo Antes de que nos enredemos más en una discusión a la que no veo fin, prefiero dejar claro que lo que he pretendido desde un principio han sido simplemente dos cosas:
+ Que se reconociera la procedencia original del artículo, petición que fue satisfecha sin dilación, cosa que agradezco.
+ Que puesto que la fuente es la Wikipedia, y la filosofía de la misma es que se puede acceder libremente a su contenido a cambio del reconocimiento correspondiente y de contribuir a la misma cuando sea posible, y dado que ya estaba hecho el trabajo de traducción al castellano y para esa entrada no está disponible la información en nuestro idioma, se aprovechara para añadirla.Si a alguien esto le ha podido parecer ofensivo o persecutorio lo lamento, pues nada más lejos de mi intención.
Un saludo a todos
-
-