Non sei nin como empezar. Levaba un ano querendo ir a este sitio, coñecía a integración do cociñeiro no "grupo nove", e realmente me apetecía moito. O día elexido, foi o venres 3 de Agosto (venres do albariño). Nos acercamos alí, para evitar a conglomeración da fefiñans, e da calzada.
Entramos miña nena, miña señora e un servidor. Coa intención de tomar un viño, e unhas tapas. O local moi chulo, só que na barra non había ninguen, nen na zona de tapeo. Non pasou nada, os 5 minutos nos atendeu a camarera. Pedimos de beber, e bueno.. xa empeza mal aquí a cousa, (só teñen zumos de laranxa). Veña, pois non pasa nada... zumo de laranxa.
Preguntamos que teñen, e nos indican que só o que está escrito na pizarra (escrito a tiza), tiñan 11 tapas, so iso, según a camareira.
Estavamos sos na parte das tapas, e no restaurante, había dúas mesas (as 23:00). Lle preguntamos se tiñan algo máis no restaurante, pois non nos convencía de todo o que tiñan de tapas, nos indican que para sentarnos no restaurante si, a carta. Nos enseñan a carta, e nos indican que hai un menu especial da reedición do albariño, que non nos interesa. E tiñan 3 primeiros, 3 segundos (dos cales 1 non había, e había un sustituto). Non nos convence, e decidimos pedir algo da pizarra.
Habían pasado 15 minutos dende que entramos, xa tiñamos as bebidas, e non sei se por costume ou non, non nos puxeron nada de picar (nada importante, non é obligatorio, nen necesario, pero si raro na zona onde estamos).
De 11 tapas que teñen escritas a man na pizarra, pedimos 3. Os 5 minutos nos ven a camarera a indicarnos, que de esas 3 que pedimos non teñen 2 ( o restaurante case vacío, e a zona de tapas só con nos. -como é posible, que teñas unha pizarra coas tapas escritas a man, e non teñas o que escribes.
Neste momento un servidor fai de tripas corazón, e intento cambiar (miña señora con moi mala cara, con ganas de marchar), un servidor lle interesa probar a comida do "pandemonium", e coñecer a comida deste local.
Pido unha tapa de croca, e me indica que vai ter que preguntar, que non sabe se lle queda (Que!!!!!!!!, xa levo 3 que non teñen de 11) De momento, non había croquetas, neh vietnamitas, croca.
Aqui xa un poema, a cara de miña muller e a miña tamén, pero veña, me apetece, así que pedimos o final: "Tempura de langostinos" e un "Arroz Foei" (Que nos din que é un arroz con foei por enzima.
Nos traen os 10 minutos a tempura (con decirvos que só a comin eu, non estaba moi boa, pero había fame). Nos retiran a tempura, e os 10 minutos nos traen o "Arroz Foie". A presentación deste plato, horrible. Arroz blanco, con algún champiñon cortado en laminas, e con un sabor a nata, e un pequeno cor a aceite. Pero probalo foi peor. Deixamolo sen probar, e visto o percal pedimos a conta.
Nos traen a conta, sen quitarnos o arroz da mesa (enteiro), cando ven cobrar, nos di se nos gustou, elle decimos que non nos gustou nada. A camarera se vai, nos trae a volta, onde lle indicamos que se garde a propina. Nos levantamos e nos vamos.
Estame ben, despois de 1 hora, nun sitio que me apetecía moito comer, un sitio que non estaba abarrotado o venres do albariño; despois de todo isto, nos marchamos de alí con moita fame, mal atendidos, mal servidos, eso sí, sen 30 € menos e unha hora do noso tempo. Por a miña parte punto e final. (imaxinarvos que non teño gana nin de redactar ben este texto, porque non se merece nin iso o sitio).

  1. #1

    Jeronimo

    Supongo que los gallegos se habrán enterado de porque no te gustó ese restaurante, el resto tendremos que esperar el comentario de otro forero para enterarnos de lo que se cuece en esos fogones.

  2. #2

    Gastiola

    en respuesta a Jeronimo
    Ver mensaje de Jeronimo

    Pues si lo llego a escribir yo.:-))))))))
    Yo a este, poco a poco le he entendido.
    Lo que no entiendo es el 3 al servicio del vino si só teñen zumos de laranxa.

  3. #3

    Jeronimo

    en respuesta a Gastiola
    Ver mensaje de Gastiola

    Dichoso tu que te has enterao de algo, he pensado contestarle en catalán, pero creo que sería un diálogo para besugos.

  4. #4

    Óscar Fernández

    en respuesta a Jeronimo
    Ver mensaje de Jeronimo

    Disculparme por no haberlo escrito en castellano, en el momento no me di cuenta, estaba furioso y escribí con el corazón. De verdad Jerónio, Gastiola. Y todos los demás lectores, disculpenme. Ya lo he escrito en castellano. Un saludo.

  5. #6

    Sherry

    en respuesta a Óscar Fernández
    Ver mensaje de Óscar Fernández

    No hay de que disculparse, Óscar, no es obligatorio escribir en castellano. Además, se te entiende perfectamente en galego.

  6. #7

    Jeronimo

    en respuesta a Óscar Fernández
    Ver mensaje de Óscar Fernández

    Gracias Oscar.
    Un saludo.

  7. #8

    Jeronimo

    en respuesta a Sherry
    Ver mensaje de Sherry

    Efectivamente, no es obligatorio escribir en castellano, y por mí como si lo haces en suajili.
    Mi idioma habitual es el catalán, pero cuando escribo en Verema, por cortesía a los que no entienden ese idioma y por varios motivos más relacionados con el sentido común, lo hago en castellano.

  8. #9

    Gastiola

    en respuesta a Sherry
    Ver mensaje de Sherry

    Oso ondo, oraindik aurrera zurekin euskeraz hitz egindo dut, ez ba duzu zerbait ulertzen ba, galdetu.

  9. #10

    Gastiola

    en respuesta a Jeronimo
    Ver mensaje de Jeronimo

    Jero, con mi "educación característica", te voy a traducir lo que he puesto:
    muy bien, de ahora en adelante contigo hablaré en euskera, y si no entiendes algo, pregunta.
    Igual así, consigue entenderme también el Sherry.
    Manda huev.... que seamos nosotros lo que tengamos que defender ciertas cosas.
    Si alguno supiera....... Es que me meo....

  10. #11

    Sherry

    en respuesta a Gastiola
    Ver mensaje de Gastiola

    Eskerrik asko, oso atsegin handiz. Me jar zaitezke harremanetan zuk aukeratutako hizkuntzan.

  11. #12

    Gastiola

    en respuesta a Sherry
    Ver mensaje de Sherry

    Me he quedado im-pre-sionado. Pas-mado. Ano-nadado. Alu-cinado.
    Me mata el Me ese de la segunda frase que no acabo de pillarlo.
    De todas maneras, no me sé las normas de Verema, las desconozco totalmente pero una cosa es que cuando hacemos un comentario a uno de los comentarios utilicemos lenguas diferentes al conocer a las personas y otra muy distinta es que hagamos un comentario general en una lengua que no entiende el personal.
    Vosotros me direis, los dos, de que me sirve a mi mirar en Verema un restaurante catalan por ejemplo si el comentario está en catalán. Pues por pura lógica no me voy a enterar de nada.
    Y estoy seguro pero que muy seguro que ninguno habeis peleado por una lengua lo que lo he hecho yo por la mia.
    Agur bero bat.

Cookies en verema.com

Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.

Aceptar