Reservamos en la terraza. Servicio atento y servicial.
Carta compuesta principalmente por platos tradicionales catalanes. Carta de vinos con referencias conocidas y algunos vinos de la D.O. Empordà. Precios por debajo de x1,5. Servicio consistente en apertura y primer llenado. Copas de batalla.
Almuerzo para tres:
Empezamos con:
- Crema de melón con virutas de ibérico (5,94 €) - Gustó bastante.
- Gazpacho (5,98 €) - Si es de bote, que me digan la marca. Muy bueno, con el punto de vinagre que me gusta. Acompañado de pimiento rojo, cebolla y crostons.
Los platos principales fueron:
- Paella mixta (11,53 €/persona) - Me recordó mucho a la que hacía mi madre.
- Magret de pato con reducción de higos y soja (10,48 €) - Mi hijo se lo acabó en un periquete...
De postre:
- Mousse de mango y pasión de coco (5,34 €) - Fresco y suave.
- Tarta de miel y mató (4,35 €) - Sorprendentemente buena.
Para beber, tres botellas de agua de 1 l. (2,04 €), dos refrescos, una botella de Gramona Imperial 2015 (21,86€) y un cortado (1,87 €).
Nos trajeron una camisa de frío, pero nos la cambiaron por una cubitera cuando se lo pedimos a la camarera.
Cocina de toda la vida con un buen servicio y precios razonables. Lástima no tener uno de estos cerca de casa.
Los trozos marrones camuflados entre el arroz 😄
Entonces mal. La cocción de la carne y el pescado no van de la mano y el caldo no será ni carne ni pescado.
Lo borro.
Saludos
En casa usamos un fondo de verduras y pollo para la paella mixta.
Siempre he visto a mi madre prepararla con sepia, mejillones, costilla de cerdo y guisantes.
Ya sabes que por aquí somos muy estrictos con el concepto de paella. Ahí no cabe la paella mixta, eso es arroz con....
Es verdad que nuestras madres metían en el arroz lo que tenían (ese es el origen de la paella y de muchos platos de cuchara en España) mezclando carne y pescado/marisco (y no solo con arroz). Pero ahora lo de la paella mixta ha desaparecido de las casas y de los restaurantes. Llámalo evolución renovación o como quieras, pero se ha abandonado por completo y sufre incluso menosprecio gastronómico.
Saludos
Como ya he comentado en alguna ocasión, paella es el nombre catalán de la sartén. Así pues, igual que ningún restaurante catalán traduce el trinxat (de la Cerdanya) o los calçots (de Valls), tampoco traduce la paella (que no es valenciana casi nunca). Los nombres que he puesto son los que aparecen en la carta del restaurante, tal como puede comprobarse en el enlace que he incorporado en el texto. Para cualquier reclamación, puedes dirigirte directamente al restaurante. En la ficha encontrarás su teléfono y en su web está su dirección de correo electrónico. Y te aseguro que la paella no ha desaparecido por donde yo me muevo más a menudo (Barcelona y su área metropolitana). Sólo hace falta que te pasees un jueves cualquiera y mires los menús de diario que se ofrecen en muchos locales. Te hartarás de leer "paella", pero podría asegurar que es asaz improbable que cumplan con la ortodoxia de "aquí" :-D
Utilizamos cookies propias y de terceros con finalidades analíticas y para mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias a partir de tus hábitos de navegación y tu perfil. Puedes configurar o rechazar las cookies haciendo click en “Configuración de cookies”. También puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar”. Para más información puedes visitar nuestra Ver política de cookies.