Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Ayer fuimos a degustar unos vinos al local "Monvinic", del que hay alguna referencia como comentario del restaurante y un artículo en un blog de Verema. La zona de degustación de vinos es muy interesante, puedes elegir copas de un sinfin de vinos blancos, champagnes, cava, negros y dulces, situándote en el ordenador una pequeña ficha del vino. Un lugar para repetir y para experimentar. Puede ser le falte un poco más de información de cada vino, pero realmente es un sitio para volver. Es muy agradable y la atención es magnífica. Creo que es una buena noticia para los amantes del vino.
Re: Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Ver mensaje de jvoltairePues me alegro por lo que lo podais disfrutar, a mi me queda un poco lejos...
Supongo que cuando dices "negro" quieres decir tinto.
UN abrazo
Por allí estuvimos
Ver mensaje de jvoltaireYo al menos quedé impresinado. Un local precioso, una carta electrónica con un sinfín de referencias y herramientas de búsqueda, copas de excelente calidad, buenos precios y personal profesional. ¿Qué más se puede pedir?
Saludos
Dani
Re: Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Ver mensaje de RobertoPerdona, pero en catalá es negre, y es una catalanada. Pero tampoco creo que sea incorrecto: blanco-negro. Salut
Re: Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
He leído que ayer, con motivo de la presentación del súper-cava de Recaredo, se celebró allí una cena ofrecida por Quim Vila. ¿Alguien estuvo?.
Re: Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Ver mensaje de jvoltaireEs una catalanada...y eso está bien, quiere decir que piensas en catalán. Yo creo que, sin ánimo de polemizar, no es correcto, en castellano, decir negro, es tinto. Curiosamente, en euskera también se dice "beltza" al tinto, y beltza se traduce al castellano como "negro".
Un abrazo.
Re: Monvinic una buena noticia para los amantes del vino
Ver mensaje de RobertoTienes razón, es una mala traducción y quizás una costumbre de por aquí. Saludos