- Tomando una copa con… Arancha Núñez Ruiz
- Tomando una copa con Robert M. Parker, Jr.
- Tomando una copa con... Joan Milà
- Tomando una copa con… Jesús Aguirre
- El poeta sumiller
- Tomando una copa con… Jesús Barquín
- Tomando una copa con... Alfredo Maestro Tejero
- Tomando una copa con... Daniel Pérez Whitaker
- Duran, la calidad del cava en su versión más extrema
- A modo de despedida
Últimos comentarios
-
ESTA MUY BIEN HECHA está página web
Gabriel29agosto 19/Octubre (22:42) -
HOLA, BONA TARDA M'agrada molt que a aquest cava li hagueu posat el nom ARGILA
Jordi Juan De Argila 11/Mayo (17:32) -
Jé, buenas respuestas Arantxa, ojalá que leas esto. Ya me has adelantado en
Pacop 29/Diciembre (16:34) -
Hola.
¿La última copa es la penedès? Siempre pensé era más ancha.
Interesante
Trasier 20/Noviembre (19:37) -
Es esta? http://www.verema.com/blog/jordi/721535-tomando-una-copa-con-juan
Alternativa 13/Noviembre (11:40)
Sitios que sigo
Últimas entradas de los Blogs
-
Omar Jayam, Poesía y Vino
Placeres vinícolas 26/Mayo (12:42) -
Bodegas Vicente Gandia cita al sector del vino valenciano en un cálido homenaje
Las Noticias del Vino 25/Mayo (19:48) -
Primer Aniversario Cava Albert de Vilarnau, Diseñado por Antonio Miró
Vitis Vinisfera Et Vinum 25/Mayo (19:15) -
Egon Müller Scharzhof: Vertical 2007-2010
TaninoTanino 25/Mayo (17:35) -
Productos Gourmet: la Lata de Braulio
Exquisito.me 25/Mayo (11:45)
El poeta sumiller

Es poeta, pero trabaja de sumiller. O es un sumiller, con alma de poeta. Como sumiller le apasiona el mundo del vino y sabe poner la palabra precisa para describir cada sensación, para poner un toque de calor en cada nota de color. Este poeta y sumiller se llama Maximiliano Bao Cabezos, Maxi para los amigos. Hace unos años Maxi ganó el concurso Nariz de Oro, aunque lo que tiene más dorado es el corazón, que lo mantiene humilde y cercano, en una profesión en que algunos con narices de hojalata se mantienen altivos y distantes. Para él, la buena acidez de un Porto Vintage no armoniza gastronómicamente con un queso graso o un escabeche ahumado, sino que lo “pide a gritos”. Para él, una persona, cuando disfruta un pinot noir, “queda medio confundida y embriagada por el camino volátil que describe hacia la complejidad mediante una buena oxigenación”. Para él un vino no se oxigena, sino que “habla si le dejas respirar”. Para él, que retiene aromas captados en su infancia, un vino tiene “una surtida bolsa de golosinas en la que no faltan aquellas que rememoran las cerezas, los regalices de Zara, las trufas de cacao e incluso las bicolores de Coca-Cola”. Para él, que en el amor es apasionado, un vino “guarda con cariño la acidez plena de franqueza hasta el momento de llegar a la brillante copa picotada, antesala del disfrute de los sentidos, del tierno equilibrio de la fruta con las atractivas especies acaneladas que la visten y los recuerdos florales que la adornan”. Para él, que es muy fino, un buen Priorat “evoca hasta la burra atada de Porrera que hace años se quedó sin dueño: su pelo queda patente en el caldo, su rebuzno huele a almendras e higos, a la hierba que recién acaba de pastar, a las resinas que se adhieren a su piel”. Para él, que sabe de amistad, un vino es “poseedor de una larga caudalía que es de agradecer, una larga caudalía que se le agradece, una muy larga caudalía que en este caso, marida con la amistad y la felicidad”. Este sumiller poeta, cuando cata, convierte sus sensaciones en largas caudalías que maridan con la amistad y la felicidad. Este sumiller poeta o poeta sumiller se llama Maximiliano Bao Cabezos, Maxi para los amigos.
Artículos relacionados con El poeta sumiller
| 1 |
|
27 de Mayo de 2010 (12:57)
"Su rebuzno huele a almendras e higos, a la hierba que recién acaba de pastar, a las resinas que se adhieren a su piel” Y me pregunto: ¿A qué huelen las ventosidades de la burra en cuestión) ;-) Lo mismo a nubes como las compresas |
|---|
| 2 |
Nuevo
|
27 de Mayo de 2010 (17:46)
Me ha emocionado mucho la gran capacidad de este poeta para percibir y saber transmitir el mensaje, gracias a tus catas Maxi imagino cada situación como si de un cuento se tratase y espero con anhelo llevarme ese vino a casa para revivir el cuento. Que alguien sea capaz de percibir las cosas tan bonitas de la vida y que otros no sólo no puedan, sino que chafen con sus comentarios la aportación de nuestro amigo Jordi, que tristeza... JaimeJ, la burra de porrera no estará para tí... no hablamos de ventosidades, sino de vino. |
|---|
| 3 |
|
28 de Mayo de 2010 (20:00)
¿Hablaba Maxi de vino o de burras? No tienen nada que ver Jordi en el entrecomillado. Patético defensor de causas pobres |
|---|
| 4 |
Nuevo
|
28 de Mayo de 2010 (23:34)
Aquí lo único patético es la imagen de bufón barato que has dado con tu comentario. |
|---|
| 5 |
|
29 de Mayo de 2010 (22:17)
Puede ser. No lo niegoque sea un bufón. Barato en ningún caso. Poesía es algo distinto a hablar del aliento de una burra. Eso es poesía barata. No hablemos de los defensores de Jordi al cual admiro y del cual me considero amigo. Un saludo desde Vinoble. |
|---|
| 6 |
|
30 de Mayo de 2010 (03:55)
Cribelles, te has dado de alta en VEREMA para hacer este comentario??? Definitivamente yo me apeo de este bus, me peo y eructo con aromas a jazmin. Ahora vas y lo cascas, que es poesia. Y di que no es poesia, que encima me mosqueo. |
|---|
| 7 |
|
30 de Mayo de 2010 (04:42)
Espera, que me apeo mañana, que aun quiero puntualizar: “guarda con cariño la acidez plena de franqueza", no lo entiendo, la acidez esta compensada o no? "hasta el momento de llegar a la brillante copa picotada" aqui esta definiendo la copa, no el vino, que es una copa picotada?? Lo de brillante entiendo que será por el Calgonit. "del tierno equilibrio de la fruta con las atractivas especies acaneladas". especias, supongo. Manda coj.ones, que me quieran hacer comulgar con esta "poesia", manda cojo.nes. |
|---|
| 8 |
|
30 de Mayo de 2010 (14:31)
¡Di que sí! Donde se ponga La Canción del Pirata... :-D
|
|---|
| 9 |
|
01 de Junio de 2010 (16:49)
Hola Veremeros: Lo primero de todo es agradecer a Jordi el artículo tan bonito que me ha dedicado: muchas gracias, Jordi, me ha encantado tu forma de entender las catas y la extracción de partes de ellas con un “copia y pega” y su explicación. Con respecto al mismo, pienso que es una pena que los comentarios que se han realizado bailen al ritmo de la sorna; aún así pienso que son opiniones tan respetables como cualquier otra. Así mismo destaco que es lógico que las expresiones que se mentan no sean tan fácilmente entendibles, pues al sacar las frases del contexto, éstas pierden casi todo su significado. Sobre todo si no se conocen algunos aspectos del porqué aparecen; en el caso de la burra, recuerdo que bajábamos de visitar las viñas del Cims de Porrera y Adrià Pèrez relató la historia de la burra dándole la misma importancia que le había dado a los comentarios de la bodega, sus recuerdos y todo el terreno que habíamos pisado: era parte de su pueblo y su historia, por lo que intenté mentarla al realizar la cata del Solanes, de la misma forma que él nos lo había hecho, con cariño. Para el que quiera, éstos son links de algunas catas de las que Jordi extrajo frases:
http://magazinedigital.com/buena_vida/vino/ficha/cnt_id/4420 (confundida y embriagada) http://magazinedigital.com/buena_vida/vino/ficha/cnt_id/3377 (la de la burra) Agradezco de nuevo a Jordi y al recién llegado Cribelles que califiquen algunas catas de “poesía”, me enorgullece, pero no era esa mi intención, ni creo que lo logre. Es una forma de expresarme con la que intento transmitir no sólo cualidades organolépticas del vino sino también lo que sentí al catarlo, estar en la bodega, dialogar con los enólogos y lo que ellos me fueron contando de su historia y sentimientos; supongo que como cualquier otra llegará a ser más o menos entendible y podrá agradar, disgustar o dejar completamente indiferente. No seré yo quién juzgue los gustos de los otros, y mucho menos disgustarme por la ausencia de su conformidad. Así pues yo no quiero hacer comulgar a nadie con mis escritos (que repito no califico de poesía); la palabra que en principio escribí era “especias” y no “especies” como bien apunta Ramico, al cual agradezco de nuevo su comentario y de ahí que lo recomiende; lamento no poder contestar la duda de JaimeJ, pues no tuve ocasión de olerlas, ni sus ventosidades ni su aliento; me enternece que te emocionen mis comentarios Cribelles, pues al menos yo, vivo de emociones; y sobretodo, mil gracias a Jordi pues sé que hizo este artículo con sus mejores deseos. |
|---|
| 11 |
|
Hola Veremeros: Lo primero de todo es agradecer a Jordi el artículo tan bonito que me ha dedicado: muchas gracias, Jordi, me ha encantado tu forma de entender las catas y la extracción de partes de ellas con un “copia y pega” y su explicación. Con respecto al mismo, pienso que es una pena que los comentarios que se han realizado bailen al ritmo de la sorna; aún así pienso que son opiniones tan respetables como cualquier otra. Así mismo destaco que es lógico que las expresiones que se mentan no sean tan fácilmente entendibles, pues al sacar las frases del contexto, éstas pierden casi todo su significado. Sobre todo si no se conocen algunos aspectos del porqué aparecen; en el caso de la burra, recuerdo que bajábamos de visitar las viñas del Cims de Porrera y Adrià Pèrez relató la historia de la burra dándole la misma importancia que le había dado a los comentarios de la bodega, sus recuerdos y todo el terreno que habíamos pisado: era parte de su pueblo y su historia, por lo que intenté mentarla al realizar la cata del Solanes, de la misma forma que él nos lo había hecho, con cariño. Para el que quiera, éstos son links de algunas catas de las que Jordi extrajo frases:
http://magazinedigital.com/buena_vida/vino/ficha/cnt_id/4420 (confundida y embriagada) http://magazinedigital.com/buena_vida/vino/ficha/cnt_id/3377 (la de la burra) Agradezco de nuevo a Jordi y al recién llegado Cribelles que califiquen algunas catas de “poesía”, me enorgullece, pero no era esa mi intención, ni creo que lo logre. Es una forma de expresarme con la que intento transmitir no sólo cualidades organolépticas del vino sino también lo que sentí al catarlo, estar en la bodega, dialogar con los enólogos y lo que ellos me fueron contando de su historia y sentimientos; supongo que como cualquier otra llegará a ser más o menos entendible y podrá agradar, disgustar o dejar completamente indiferente. No seré yo quién juzgue los gustos de los otros, y mucho menos disgustarme por la ausencia de su conformidad. Así pues yo no quiero hacer comulgar a nadie con mis escritos (que repito no califico de poesía); la palabra que en principio escribí era “especias” y no “especies” como bien apunta Ramico, al cual agradezco de nuevo su comentario y de ahí que lo recomiende; lamento no poder contestar la duda de JaimeJ, pues no tuve ocasión de olerlas, ni sus ventosidades ni su aliento; me enternece que te emocionen mis comentarios Cribelles, pues al menos yo, vivo de emociones; y sobretodo, mil gracias a Jordi pues sé que hizo este artículo con sus mejores deseos. 02 de Junio de 2010 (02:47)
Perdón Maxi. No puedo decir otra cosa |
|---|
Recomendado por: 1 usuario